sexta-feira, 26 de dezembro de 2008

Estoy de volta...


Gente, que loucura, não dá tempo pra atualizar isso aqui. Claro que eu já deixei avisado que não faria isso com frequência, mas não imaginava que ficaria tanto tempo sem postar. Se bem que, vocês que estão lendo, sabem que muita coisa aconteceu nesse período e que até me esqueci da existência deste blog... Agora que passo mais tempo em frente a um computer, talvez eu entre aqui mais vezes.

Quero falar também do meu bebs. Pensei até em fazer um blog dedicado só a ele, mas ainda tô só pensando...

Pra registrar: Ele ganhou de aniversário uma motoquinha. "Motoca" têm as mesmas vogais e tônica de "...popóta...", que é parte da palavra "Hipopótamo". Ele fez a junção das duas palavras e agora só chama a motoca de "motócamo". Achei tão fofo, ainda não consegui corrigi-lo, mais uma pro vocabulário joanês.

Ontem, feriado, levamos o Nacun (meu avô) pro restaurante. Qual? Ah, o Chi Fu, né? Tem melhor? Eu nem gostava muito, mas atualmente não penso em outro quando estou com fome. E agora eles se mudaram pra umas 3 casas pra esquerda, na mesma Carlos Gomes... hmmm... agora além de deliciosa a comida, o lugar ficou bonito! Sério mesmo, tá chique até. Tem 3 andares, elevador (presenciei o momento em que os chinesinhos ficaram presos e desesperados tentando arrancar a porta do mesmo porque tinha emperrado, tsc tsc, logo na inauguração). Mas então, voltando ao que eu queria contar... Meu nacun é para o meu bebs "tacun", que quer dizer bisavô, no dialeto xangainês. E meu pai, é o nacun dele, certo?! Certo. Aí saímos do carro pra entrar no restaurante, e o bebs queria saber onde estava o Tacun. Mas como ele não se lembrava como dizia Tacun, ele perguntou pro papai (meu marido): "Papai, cadê o Nacun?" Aí, meu marido apontou imediatamente para o meu pai e disse "olha o nacun ali, ó!" E então o bebs num tom de ai-papai-você-não-me-entendeu, devolveu "nããão papai, o nacun-Grande!". Que comédia esse bebs, caímos na risada. Contamos pro tacun e ele ficou o almoço todo falando pro bebs "O nacun-Grande pediu tofu pra você", "o nacun-Grande isso, o nacun-Grande aquilo..." E todos começamos a chamá-lo de nacun-Grande, hehe. "Dá tchau pro nacun-Grande", "nacun-Grande vai viajar, dá um beijinho". E a minha tia Joy, que mora nos EUA e vem visitar de vez em quando, é a tia-avó dele. Nabou é avó em xangainês, e é, portanto, como ele se dirige à minha mãe. Na última visita da tia Joy, ele se deu muito bem com ela, só queria brincar com ela. E a nomeou "nabou-Joy". Até hoje pergunta "cadê a nabou-Joy?". Esse meu bebs, tão criativo, hehe.

Bom, sempre que der vou atualizar, ok? Bjins!

Nenhum comentário: